Леонид Гомберг
Поиск по сайту...
Леонид Гомберг
Леонид Гомберг

Война и Мир Юрия Левитанского

 

 

«…МЫ ИДЕМ, И НЕТ КОНЦА ДОРОГЕ»

Газета «Золотой червонец» (Нью-Йорк) #8, 6 января 2002 года

 

С писателем и журналистом Леонидом Гомбергом, автором книги «Война и Мир Юрия Левитанского», беседует художник из Нью-Йорка Слава Полищук. 

 

Журнальный вариант переписки поэтов Ю.Д. Левитанского и С.П. Гудзенко был опубликован в журнале «Знамя» (№1, 2022). Весь корпус писем в ней был полностью сохранен, однако комментарии сильно сокращены. Настоящая публикация представляет полный текст, без каких бы то ни было сокращений и редакционных исправлений.

 

«Судьба нас разлучила…»

Ю.Д.Левитанский, С.П. Гудзенко, О.И. Гудзенко (1)  Письма, телеграммы 1945-1953

 

Gydzenko 560x800 

levitan571x800

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Публикация Ирины Машковской и Леонида Гомберга. Вступление и комментарии Леонида Гомберга

 

 

Поэты Юрий Давидович Левитанский (1922-1996) и Семен Петрович Гудзенко (1922-1953) познакомились и подружились в 1939 году после того, как оба стали студентами ИФЛИ и поселились в одной комнате общежития. Едва успев сдать экзамены за второй курс, в июле 1941 года друзья вместе ушли добровольцами на фронт. И тот, и другой были зачислены в ОМСБОН — Отдельный мотострелковый батальон особого назначения — в «роту философов», как ее уважительно называли в подразделении, значительную часть которого составляли  студенты ИФЛИ и других московских вузов. В середине сентября в самые тяжелые дни войны батальон был передислоцирован в Москву для защиты города от наступающего врага.

 

В эти дни родилась строевая песня, фактически ставшая гимном ОМСБОНА, слова которой написали Гудзенко и Левитанский — «Рвутся звери к городу родному». Бойцы пели ее на мотив популярной в ту пору «Бригантины». В ноябре все подразделения батальона были подняты по тревоги и сосредоточены в районе Клина и Дмитрова. Начиналось контрнаступление советских войск. Здесь, в боях под Москвой, был сформирован пулеметный расчет — Гудзенко, первый номер, и Левитанский, второй.

В конце зимы 1942 года пути друзей разошлись: Гудзенко был ранен, а после ранения был приписан к фронтовым газетам — сначала ОМСБОНовской «Победа за нами», а потом — 2 Украинского фронта «Суворовский натиск». Левитанский с июля 1942 года работал военным корреспондентом в газете 53 Армии «Родина зовет». Друзья встретились в Будапеште только в марте 1945 года накануне Победы. Однако Левитанскому еще предстоял путь в Монголию. После разгрома Квантунской армии перед отправкой для дальнейшего прохождения военной службы в Забайкальском военном округе, осенью 1945 года Левитанский пишет письмо другу. Остальные письма написаны им после прибытия в Иркутск. Гудзенко живет в Москве. Он уже известный поэт, автор многих стихотворений и двух поэтических сборников…  Таким образом, письма Левитанского хранятся в РГАЛИ (ф.2207, оп.1, ед.хр.143) в фонде С.П. Гудзенко, а письма Гудзенко —  домашнем архиве вдовы Ю.Д. Левитанского И.В.Машковской.  В письмах друзей речь идет о семейной жизни, о товарищах по учебе, о текущей работе, путешествиях по стране, планах на будущее,  — обо всем самом важном в делах молодых поэтов послевоенной эпохи. Переписка прерывается сначала из-за болезни, а потом и смерти Семена Гудзенко. Он умер «от старых ран» в феврале 1953 года в Институте нейрохирургии им. Н.Н. Бурденко. Юрий Левитанский пережил друга на 43 года, всегда помнил о нем и хранил его письма как высшую ценность всю свою жизнь.   

                     

Ю. Левитанский — С. Гудзенко

[12.10. 1945]

12/Х 45

Привет, дорогой Семен! (Мне странно так называть тебя) (2). Судьбе было угодно снова разлучить нас, меня, помотав по Европе, бросила в Азию. Дополнительно увидел и узнал много интересного. Написал стихи о китайцах и монголах. В общем, напитался впечатлениями и трофеями. Первого хватит надолго, второго не так, но на определенное время достаточно.

Перспектива у меня такова. Пока нахожусь в Монголии. На днях перебираемся в один из больших городов Сибири. Всякие указы и законы о демобилизации пока под меня не подходят. Правда, Горохов (?-Л.Г.) обещал меня отпустить, но он, вероятно, на днях нас покинет совсем. Это меня страшно огорчает — единственная надежда рушится.

Очень прошу: если чем можешь помочь — постарайся и побыстрее сообщи мне. На тебя теперь единственная надежда. Сейчас думаю только об этом, т.к. перспектива оставаться в армии еще на годы меня просто страшит.

Горохов хочет издать книжку моих стихов. Вероятно, когда приедем на место.

Пока все. Убедительно прошу: напиши, что можешь сделать, чтобы мне вырваться.
Крепко жму лапу, Юрий

Посылаю три стихотворения из западных (3). Если можно куда-то сунуть — давай.

 

С. Гудзенко — Ю.Левитанскому(4)

[Письмо не датировано автором; дата по штемпелю на конверте: 12.11.1945]

Юрка, друг! Письмо получил.

Слава богу, жив ты бродяга. Написал бы подробнее о себе.

Да, в Омске (может, будешь) по Кузнечной ул. 21, кв.4 живет Марк Максимов (5), мой друг и хороший поэт. Зайди.

Теперь о себе: я демобилизован. Поступил в Литинститут, но пока толку нет. Стихи заедают. Понимаешь, брат, не знаю, что с тобой делать. Указы не по тебе. Может, ты договоришься на месте с начальством, и тогда я организую какой-нибудь вызов, а без согласия твоих хозяев дела не будет. Так мне кажется. Стихи (два знал раньше) опоздали. Сейчас их не напечатают. Но ты не волнуйся — все будет: и стихи, и книги у тебя. Лучше сразу 100, чем по одному в год.

Целую. Привет знакомым.

Напиши, и я тебе постараюсь все сделать с вызовом. Сарик. 

 

С. Гудзенко — Ю. Левитанскому
[Письмо не датировано автором; дата по штемпелю на открытке: 3.12.1945]
Дорогой друг! Встретил Пархома (6), сказал, чтобы по этому адресу. С полевой почты — мои письма вернулись.
Старик, в Москве в МГУ Адлер, Сержик, Воробей, Колька (7) (он вернулся из плена). Ребята все учатся. Не хватает тебя. Я занимаюсь все тем же делом. Сейчас пишу очень много. Уже весна, и я собираюсь в путь-дорогу, куда еще точно не знаю. Ты мне напиши все о себе — пора тебе выбраться. Это сложное дело, но нужно поразмыслить двоим. Видел (у меня есть, Пархом дал) вашу «Дорогами побед». О стихах поговорим, когда свидимся. Ты бы хоть в отпуск приехал. Я живу на Погодинке д.2/3 кв.2. (Это на Пироговской ул.). Ребята снова на Стромынке (8). Я там бываю. В Москву вернулся Дезик Кауфман (9), пишет он хорошие стихи, учится тоже в МГУ. Старик, выбирайся поскорей. Неужели твои меценаты не помогут? Напиши о всех вариантах.
Привет знакомым по 2-му Украинскому.
Целую тебя. Сарик
PS. Встречал Адульского (10): он допрыгался! Как у тебя?

 

С. Гудзенко — Ю. Левитанскому

[Дата по штемпелю на открытке: 18.3.1946 (?)]

Юрка, гад! Что же ты мне не пишешь! Обиделся? Эх, ты.  Встретил Пархома (см.6). Он мне дал адрес: Иркутск, политуправление. Я тебе написал — не нет ответа. Теперь совсем случайно видел у Антокольского (11) твое письмо. Вот и решил еще раз писануть. Самое главное: в МГУ учатся Сержик, Адлер, Воробей, Колька Непомнящий — он был 4 года в плену. В МГУ еще тьма знакомых даже Степинский (12) в шляпе с женой. Ждут тебя. Ребята тебе напишут. Я тоже напишу подробно о твоих и своих стихах. А пока напиши о возможностях демобилизации или хотя бы приезда в отпуск. Пиши мне.  Мой адрес Погодинка 2/3 кв. 2

Целую очень крепко

Сарик

 

С.Гудзенко — Ю. Левитанскому

[Дата по штемпелю на открытке: 30.4.1946 (?)]

(г. Иркутск Вузовская набережная 36;  редакция газеты «Советский боец» Левитанскому Ю. О.А.: Москва Погодинка 2/3 кв.2  С.Гудзенко)

Юрка! Что же ты, брат, притаился? Вот уж второй год как расстались(13), а от тебя ничего нет. Я тебе писал о том, что в Москве полный сбор. Вернулись в МГУ Адлер, Сержик, Непомнящий и др. Ты бы хоть приехал, показался бы! А? Напиши, что у тебя слышно с демобилизацией. Пришли стихи. Что же ты, брат, мне ничего не пишешь. У меня все по-старому. Недавно вернулся с Украины. Был я в Закарпатской. Много пишу. Живу. Юрка, приезжай хоть в отпуск.

Целую Сарик

Пиши! Пиши! 

 

Ю.Левитанский — С.Гудзенко

[23.03.1947]

Здравствуй, дорогой друг!

Как говорится, наши встречи — victoria regia…  Но что же поделаешь! Жизнь упряма и своенравна: она поступает с нами так, как хочет. Вот разбросала нас бог весть куда — и все тут!

Тебе, старик, я писал, но (увы!) ответа не получил (не отпирайся!). Надеюсь, что все же откликнешься на письмо своего далекого (а не близкого ли?) сибирского друга.

У меня все по-старому. О своем житье я уже писал. К концу лета в иркутском обл. издательстве должна выйти моя первая книжка (14). Состоит из трех циклов:

1.«Передний край» (частично известные тебе стихи о войне в России и на западе)

2.«Маньчжурский поход» (часть которых я тебе посылаю)

3.Пока не придумал названия, тема, говоря прозаически, жизнь Советской армии после войны.

Благодаря некоторым поворотам в начале и в последнем цикле, надеюсь, что она может прозвучать. А там бог его знает!

Пока печатаюсь в альманахах, продолжаю свою армейскую службу в той же редакции. Должен сказать, что это меня значительно тяготит, и в настоящее время ни о чем так не мечтаю, как о демобилизации. Местное отделение ССП вмешалось в это дело, но мой редактор уперся — ни в какую! Если бы ты мог мне в этом чем-нибудь помочь — был бы тебе безгранично благодарен. Напиши, пожалуйста, что можно  бы сделать.

За твоей литературной жизнью слежу внимательнейше. Стали тебя, старик,  слегка пощелкивать, но я в твою мощь верю свято и уверен, что победа — за тобой. Напиши подробнее, что у тебя и как, пришли новых стихов.

Посылаю тебе немного своих. Надеюсь (если, конечно, захочешь), что сможешь их куда-либо пристроить. О результатах сообщи. Если что понадобиться вырубить или что-либо в этом роде — целиком доверяюсь тебе.

Старик, здорово охота свидеться! Но, увы! пока я раб в мундире. Может, ты как-нибудь к нам махнешь? В апреле в Новосибирске конференция писателей Сибири. Может, смог бы?

Обязательно чиркни мне! Жду, жду, жду! Привет ребятам.

От моей Маринки (15) тебе привет — она почти влюблена в тебя заочно.

Крепчайше обнимаю и целую

твой друг Юра.

23/III 47

Иркутск

 

С.Гудзенко — Ю.Левитанскому

[15.04. 1947]

15.IV

Юрка, друг милый! Что же ты так долго молчал? Я уже думал, что ты умер при попытки к бегству из поэзии в семейную жизнь. Жив курилка! Старик, я теперь совсем как старый поэт живу в Доме отдыха под Москвой, и сюда привезли мне сегодня твои стихи и послание. Резали меня недавно. Сбылось: «Мы не от старости умрем, от старых ран умрем» (16). Чуть не загнулся от старой раны. После операции отдыхаю. Рад, что ты упрям, что книга выходит — это очень очень хорошо. Думаю, что она поможет стать штатским. Я же, честно говоря, ничего не могу в этом сделать деле. Ну, да ты потерпишь, тем более с Маринкой. Поцелуй ее за меня. Если она тебя любит, то и я ее люблю. Со стихами сделаю вот что — отнесу Суркову (17) в «Огонек». Думаю, что пойдет 2 - 3. Особенно понравился «Пленный» (18). Тебя, брат, губит описательство без отношения к происходящему. А в «Пленном» есть интонации — «И даже не гвардейской части» или «и даже кланяться не надо», которые убеждают и подкупают. Старина, я понимаю, что любого вдохнувшего воздух ИФЛИ и войны в Иркутске потянуло бы к стихам созерцательным без попыток вырваться. Но то, что ты делаешь: стихи и книга  — это очень хорошо. Один быстро начинает и падает — ты другой наоборот. Главное не терять веру в людей и стихи. Я за тебя спокоен.

Юра, дела мои разные. Вышла новая книга — «После марша» (19). Пришлю через пару дней. В ней ½ (точно абсолютно) снята цензурой. Вышла опять небольшая книжонка. Издана она в «Сов. Писателе». Написал я  (закончил на той неделе) и сдал уже совсем новую книгу «Закарпатские стихи»(20). Это, по-моему, начало совсем чего-то другого в моей поэтической жизни. Бог даст, издаст ее «Мол. гвардия». Готовлю сводную книгу за все годы. Мечтаю о пьесе и прозе. Люблю одну очень милую девушку. Собираюсь в июне в Закарпатье, а осенью в Среднюю Азию. Может быть, летом выкрою время и приеду к вам в Сибирь. У меня еще друг — М. Максимов в Омске — все зовет и зовет.

То, что меня щелкают и стегают — чепуха. (21) Все к лучшему. Убить меня трудновато, а бьют пускай.

Целую тебя очень крепко

Твой верный Гудзенко

P.S. Сержик, Колька, Адлер живут на Стромынке, как до войны. Правда, Сержик активный комсорг курса. Ты бы им черкнул — они были бы счастливы. Они великолепные хлопцы.

Привет твоему семейству.

Пиши чаще.

 

С.Гудзенко — Ю. Левитанскому

[Дата по штемпелю на конверте: 16.6.1947 (?)]

Что же ты, брат, молчишь!

Написал тебе письмецо и книгу послал, а от тебя опять ни черта нет. Что случилось? Я собираюсь в дорогу за Карпаты, пока задержался из-за новой книги. Жду писем твоих. О стихах: «Огоньку» понравилось, но они не могут их дать — война с японцами была уже давно. Присылай новые.

Жду. Целую С.  

 

Ю.Левитанский — С.Гудзенко

[28.9.1947]

Привет, Сарик!

Прости меня за длительное молчание — так сложились звезды. К тому же ты странствовал — и писать тебе было некуда.

Завтра – послезавтра пошлю тебе подробное письмо с новыми стихами. Обо мне тебе, в основном, расскажет Володя Шорор (22), с которым вы знакомы.

Думаю, что летом все же в Москву выберусь — на экзамен в лит. институт, куда я принят. (23) Может быть, удастся раньше — если моя книжка успеет к празднику.

Итак, старик, пока! С нетерпением жду от тебя письма и новых стихов. Сам напишу завтра.

Крепко жму твою мощную закарпатскую руку

Твой Юрий

28/IX 47

Иркутск

 

Ю.Гудзенко — Ю.Левитанскому

[Дата по штемпелю на открытке: 13.3.1948] 

Что же ты, старина, не пишешь мне писем?

Слыхал, что болел. Как здоровье? Читал твои стихи в Сибирских альманахах. Много хороших. Если книга вышла — вышли! О тебе много нежного рассказывают Я. Смеляков (24) и С. Васильев (25). Почему ты мне ничего не написал — не пойму? Неужели какая-то обида? Эх ты, а еще старый друг! Очень хочу тебя повидать. Летом, может быть, проездом заеду. Но тебе просто необходимо приехать в Москву. Соберись, Юрка, в столицу. Тут есть и Сержик, и Левка, и Колька и еще сотня ифляков — даже Вовик Лифшиц (26). А кроме ИФЛИ — тут журналы и все важное. Приезжай и пиши мне. Целую Семен.

 

Ю.Левитанский — С.Гудзенко

[Не датировано. Вероятно, март 1948 г.]

Жму руку сердечно и обнимаю, старина!

Весточке твоей я очень обрадовался — все-таки не забываешь! А у меня жизнь такая — и написать некогда.

За «отчетный период» многое произошло. О демобилизации, кажется, я тебе писал. Потом стариков привез — их жизнь крепко прижала, и положение было очень тяжелое. Не корысти ради, а токмо волею обстоятельств пошел работать завлитом в театр музкомедии (докатился!). Потом ездил в Новосибирск на конференцию (27) и, как тебе частично известно, имел там успех.

После приезда внезапно заболел — перфаративный аппендицит с перитонитом. Пенициллином откачали, и совершенно случайно я не загнулся, к удивлению врачей и моему собственному. Но все-таки три месяца после операции провалялся.

Сейчас снова в строю, и продолжаю работать. Начал поэму — будет называться, вероятно, «Московское время». Пока подвигается туго, дело это для меня новое, и много мне не ясно. Но возлагаю на нее большие надежды и хочу во что бы то ни стало ее сделать. Это должна быть вещь об истоках нашего патриотизма.

Жизнь, старик, очень нелегкая, для пера трудновато, что ни говори — на моих плечах семья — пятеро душ (28). Это, конечно, во многом осложняет, приходится заниматься бог знает чем, чтобы заработать денег. А пробиваться вообще тяжело. Для печатанья все же нужна рука. А ведь мне пора бы!.. Я. Смеляков отобрал моих стихов, заверяя, что в Москве напечатает, но пока что-то не видать. Ты по этой части мог бы мне помочь, да видно забыл про меня.

Книжка моя вышла (см. – 14). Завтра тебе ее отправлю. Честно говоря, выходом ее я сильно огорчен. Вышло так, что сильно меня обкарнали. Лучшие мои стихи, так сказать золотой фонд, в нее не вошли. Из всего, что хвалили в Новосибирске и отобранного Смеляковым в книжку вошли только два стихотворения. В этом постарался мой редактор А.Ольхон (29), из побуждений не совсем чистых. Все же здесь провинция, и всякие литературные интриги здесь выступаю резче — потому что масштабы мелкие. Возможно, мне отчасти удастся исправить положение — есть предположение выпуска моей книжки в Чите (30), — кое-что из старого плюс непрошедшее в Иркутске, а также новые стихи. Но это пока еще проблематично. Вообще же было бы очень здорово, если бы ты смог тиснуть о ней несколько строк. Этим, старина, ты оказал бы мне очень большую услугу. Напиши — сможешь ли что-либо в этом смысле сделать.

Вообще же книжка вызывает у меня и приятное чувство: потому что это какой-то итог и потому что знаю: сейчас пишу лучше.

Посылаю тебе три стихотворения (31) — может быть, пристроишь где-нибудь. Ведь тебе это раз плюнуть, а мне, старик, много дало бы. Стихи эти, правда, есть и в книжке, но там они покорёжены. Может быть, сможешь что-нибудь тиснуть и из самой книжки.

В Москву, конечно, страшно хочется, но, к большому сожалению, пока это не возможно — надо слишком много денег. Если бы какой-нибудь вызов — это другое дело.

Пока продолжаю работать. Из театра уволился — хочу посидеть всерьез.

Но о себе пока хватит. Что у тебя? Литературно-общественная жизнь твоя мне, в основном, известна из печати. А личная? Говорят, ты женился.  Правда ли? Напиши, старик, не отделываясь открытками, подробнее. Очень о тебе скучаю и хочу все знать.

Завтра пошлю книжку и напишу тебе еще — много о чем хочется поговорить.

Еще раз крепко обнимаю и целую.

Твой верный друг Юра

Если увидишь Васильева или Смелякова — передавай привет. Смеляков, по-моему, очень славный мужик и хороший поэт.

 

С.Гудзенко — Ю.Левитанскому

[6.4.1948]

6.IV.48

Юрка, дорогой!

Получил только что твое письмо и сразу же пишу. Стихи твои уже отпечатал и завтра поволоку. Книгу буду ждать с нетерпением и обязательно о ней тисну. Шли скорей! Что ни говори, а выход первой книги событие. Поздравляю и уверен, что за иркутской и читинской будет у тебя московская. Старина, не грусти, а будь, как всегда, весел и уверен. Очень хочу тебя повидать. Я в середине мая собираюсь в ваши края, но кажется (по маршруту) не доеду до Иркутска сутки. Думаю, что мы стелеграфируемся и встретимся, так сказать, на нейтральной почве. Меня влечет Сибирь. Так что, дорогой, столкнемся этой весной. А к осени, думаю, ты прилетишь в Москву на совещ. мол. писателей (32) (оно переносится на осень пока).

Три стиха попробую протолкнуть. Не думай, что я Зевс или Гефест, я простой смертный. Все что смогу — сделаю. Зря сверлишь, что я тебя забыл. Дурак ты, брат мой. Разве первую любовь и тем более — дружбу забывают? Мы уже с тобой приговорены до гробовой. Ну ладно пиницилиные (?) мотивы в сторону. 

В Москве весна  и мне уже не сидится. Теоретически готовлюсь к поездке — читаю. Отчалю  в середине мая. Сейчас у меня подписана в печать книга «Закарпатские стихи» (2500 строк в «Сов. писателе») и в наборе сводная книга «Битва» (33) в «Мол. гвардии». Пока бездельничаю (деньги, слава богу, есть) и готовлюсь к лету и обдумываю новое. Что оно будет, трудно сказать, но хочется, чтобы это было лучше предыдущего.

Дорогой Юрка, не хай музкомедию. Работай, где можно, чтобы спокойней писалось.

Я, брат, женился на девушке 1927 года рождения по имени Лариса (34), студентке МГУ, искусствовед. Так что мы теперь солидные, семейные, степенные, сознательные люди.

Целую тебя крепко

до встречи

весной в Сибири,

осенью в Москве

Привет твоей семье

жене (? – так у С.Г.) и старикам

Жду книгу

Смеляков — лучше поэт, чем человек. Его и Васильева сейчас нет в Москве. Разъехались.

Напиши на МГУ, на филфак или на Стромынку 32 Сержику, Адлеру, Непомнящему, Рослякову (35) и т.д. Они хорошие парни, кем и были.

 

Ю.Левитанский — С.Гудзенко

[Не датировано. Конец марта - начало апреля1948]

Привет, дорогой дружище!

Посылаю тебе книжку. Как говорится, не взыщите! Свое о ней мнение я тебе писал, а твое, думаю, ты сообщишь. Конечно, хвастать особо нечем. Очень обидно, что здорово обкарнали. Ну, ладно, бог с ним. Это какой-то итог. Вторая бесспорно будет лучше.

Все же, если сможешь что-либо о ней тиснуть — буду очень благодарен. Тем более, что в областной газете меня, кажется, собираются серьезно пощипать, предъявляя мне совершенно нелепые и вздорные обвинения. Посылаю тебе наивный, но очень трогательный для меня отклик одной военной газеты (36). Это трогательно, потому что пишут люди, совсем меня не знающие, да и я их не знаю. Так сказать, голос народа.

У меня особо интересных новостей нет. Работаю над поэмой. Пока идет туго.

Что у тебя, старик? С нетерпением жду твоих писем. На днях тебе напишу еще подробное письмо.

Пиши, старик!

Крепко обнимаю тебя и целую,

твой Юра.

       

С.Гудзенко — Ю.Левитанскому

(19.7.1948)

19.VII

Что с тобой?

Неужели обиделся?

Ты, брат, страноват стал. Почему молчишь? Вчера прилетел из Тувы. Был рядом, но залететь не удалось. К 1 августа полечу в Гагры. Я думал, ты хоть строку пришлешь. Обязательно напиши мне.

Обнимаю

Семен

 

Ю.Левитанский — С.Гудзенко

(31.07.1948)

Дорогой старик!

Совсем было потерял твой след. Ты все странствуешь по свету, в чем очень тебе завидую.

Спасибо, что не забываешь. Я еще даже не успел поблагодарить тебя за рецензию (37). Сделал ты это очень оперативно и не менее объективно. Все мои огорчения по поводу книжки прошли: в конце концов, это какой-то этап, жаль только, что неотмеченный несколько ранее.

У меня растут новые стихи. Чувствую, что вместе с ними расту  и сам. На будущий год запланирована в Иркутске моя книжка стихов о послевоенной армии. Над этим сейчас работаю, и уже с уверенностью могу сказать: я знаю, что книжка будет.

Правда, здесь сталкиваюсь с большими трудностями. Это: сделать стихи об армии общеинтересными, общезначимыми, не замыкаясь узостью ни областной, ни тематической и никакой прочей. Это осуществимо, но весьма трудно. Во всяком случае, сейчас мне уже удалось найти много, на мой взгляд, интересного. Если хочешь — пошлю кое-что из новых стихов.

Сейчас отправил кое-что из антологии сибирских поэтов, которая готовится в «Советском писателе». В журналы ничего не посылаю — считаю это бесполезным.

К осени собираюсь непременно побывать в столице. Надо людей посмотреть и себя показать. Думаю, что удастся завязать кое-какие связи. В смысле книжки — возлагаю некоторые надежды на Воениздат. Думаю, что тема послевоенной армии может их заинтересовать.

Недавно решением местного бюро меня приняли в Союз. Сейчас отправляют материал в Москву. Не знаю, что скажет столица. Во всяком случае, было бы не худо, если бы ты где-нибудь чего-нибудь замолвил или написал.

Дорогой старичище! Страшно хочется свидеться. Поглядеть, какой ты стал. Наверно, зазнался? Надеюсь, что осенью встретимся обязательно. Очень жаль, что ты не смог побывать у меня.

Напиши, пожалуйста, подробнее о себе. Как живешь, что работаешь, какие планы, перспективы и т.д. Слышал, что вышла твоя новая книжка. Надеюсь, что пришлешь. Очень интересует меня также книжка Смелякова (38). Если бы смог ее мне выслать — был бы тебе очень благодарен. Или — если увидишь его — передай мою просьбу.

Вот, пожалуй, и все. Не скупись, старина — пиши. Прислал бы новых стихов. Интересно, о чем ты сейчас пишешь.

Жду от тебя весточек.

Сердечный привет твоей бесспорно лучшей половине от меня и моей Маринки.

Крепко целую тебя и ее — по праву друга

Твой Юрий

Старина! Может быть, пришлешь фото? Ведь давно мы с тобой не виделись. А я тоже вышлю.

Пиши!

31/VII 48 г.

 

С.Гудзенко — Ю.Левитанскому

[Письмо не датировано. Август 1948 ]

Здоров, брат!

Получил твое письмо. Здесь жара дикая даже после сибирского лета. Пока ничего не делаю — купаюсь, травлю баланду, ем арбузы и пр. Море всегда роскошное. Прости, мозги мои тают от жары и письмо потому несвязное. Книги моей у меня еще нет — видел, но экземпляров не дали. Как только будут — пришлю. Вот-вот появится и вторая (сводная) книга в «Мол. гв.» (в «Молодой гвардии» - Л.Г.). И ее, конечно, пришлю. Хорошо бы повидаться в Москве. Я возможно в сентябре еще буду ездить, но с середины октября вернусь на свое зимовье. Теперь у меня есть собственная (!! – С.Г.) комната. Дал ее Союз. Она на Садовом кольце между площадью Восстания и Смоленским метро — ул. Чайковского 13, кв.23. Вот как брат. Так что теперь будет где тебе бросить якорь. Значит, в октябре я тебя жду. Лучше даже ближе к новому году — жизнь войдет после лета в русло.

Что касается приема твоего в Союз, я думаю это безусловно. Во всяком случае я приеду и напомню в Союзе о твоих заслугах перед отечественной литературой.

Очень правильно сделал, сочиняя книгу о послевоенной Армии. Такой книги еще нет, она очень нужна. Пиши ее и особенно не задерживайся. Стихи новые пришли. Для журналов — приедешь, сам занесешь, и все устроится. С теми я сам тебе напортил: «Знамя» взяло те, которые я цитировал в «Литгазете». Конфуз. Но я думаю, что рецензия была важней. Правда?

С «Воениздатом» или «Сов. писом» («Советским писателем» - Л.Г.) тоже может наладиться. Думаю, со вторым легче. Приедешь — поймешь. Если новую книгу уже кончаешь, то составь сборную рукопись и присылай ее в «Сов. пис». Нет, все же лучше привези — так будет вернее.

Привет тебе от Ларисы

Поцелуй свою спутницу

Целую Семен

Фото здесь нет. Шли свое в Москву.

Пиши на Гагры или на Хлебный или на Чайковского. Обнимаю

 

С.Гудзенко — Ю.Левитанскому

[Дата по штемпелю на открытке: 16.9.1948]

Юра!

Только что в Союзе, в молодежной комиссии окончательно решили и записали о вызове тебя в октябре. Это очень хорошо! Я на Украину не поехал. Если сорвусь, то на недельку в Киев. Приезжай и привози новые стихи и рукопись книги (все лучшее за всю жизнь). Здесь у тебя много друзей от Смелякова до Гамзатова (39). Деньги (командировочные) они тебе (союз!) дадут. Кроме того, «Знамя» №9 тебе оплатит.

Приезжай, старик.

Целую Семен

Книги мои (две) получил??    

 

Ю.Левитанский — С.Гудзенко

[4.11.1948]

Привет, Семен!

Ой, кажется, очень большие права перешли тебе по наследству от Ольги Исаевны на ее ученика. Но со всеми замечаниями согласен, спасибо за строгое, но правдивое слово. Ты прав, темы я еще не могу нащупать, и вряд ли окружающая меня обстановка может подсказать ее. Можешь поверить, что сегодня за три прошедших месяца я третью ночь ночевал под крышей. Поэтому и задержался с ответом на твое письмо. Приятно было услыхать от тебя о том, что скоро у меня стихи начнут получаться. Но я пока в своем писании замечаю обратное. Может быть, потому что поругать некому.

Посылаю тебе номер нашей газеты, где напечатаны твои стихи. Посылаю также еще одно стихотворение. А как это?

С нетерпением жду обещанных тобой сборников. Как здоровье мамы — горячий привет ей от меня.

Пиши. Крепко жму руку.

Юрий

4.11.48  

 

Ю. Левитанский — С. Гудзенко (Телеграмма)

1.1.1949

Новым годом новым счастьем будьте трезвыми отчасти =  Юрий

Ю.Левитанский — С.Гудзенко

[Не датировано. После октября 1948 – до апреля 1949 (вероятно, февраль – март 1949)]

Дорогой Сарик!

Представляю, что ты, вполне справедливо, на меня обижен. Уверен, что сердишься. Приношу тысячу извинений за мое хамство. Однако я попал в столь критическое положение, что — хоть лопни — не мог аккуратно выполнить данное мной слово. Я все время ездил по районам, написал ряд стихов, сейчас издаю книжку, и в апреле мои дела финансовые поправятся. Сразу же тебе переведу. Ты, очевидно, знаешь, что вариант с Бор. Эпштейном (40) рухнул, из «Знамени» и из «Смены» — ничего, я уже махнул рукой. Все вместе и помешало быть хозяином своего слова.

Еще раз прошу меня извинить!

Что у тебя, старик? Был бы тебе очень благодарен, если бы ты, по возможности, мне объяснил, что происходит. До нас, кроме того, что в газетах, доходят только смутные отголоски. За тебя мне страшно обидно, и за Сашу. Черкни, старина, толком. Вообще же в вас я верю совершенно свято и думаю, что все кончится хорошо.

Очень прошу тебя, Сарик, напиши о своих делах — что, как. Меня все это от всего сердца волнует. Представляю, как переживает старик Антоколь[ский]. От меня ему горячий привет.

У меня ничего невероятного не произошло. Работаю, пишу, книжка должна получиться. На дальнейшее много планов, но твердого пока нет. Человек предполагает, а бог располагает — будет видно.

Как у тебя отношения с М. Лукониным (41)? Он сейчас пошел в гору, насколько я понимаю. Какие перспективы у тебя с тувинской книжкой? Или пока сказать трудно?

Помни, старина, свой клич: не дрефь! Верю в тебя раз в двадцать больше, чем в себя.

Жду от тебя подробного письма. Не сердись и напиши.

Крепко жму твою руку, дорогой старик! Сердечно целую Сашу (42).

Привет Ларисе, всем ребятам.

Целую, твой Юрий

 

С.Гудзенко — Ю.Левитанскому

[6.4.1949]

Дюрико, дорогой!

Что же ты, брат, отмалчивался так долго? Тут, в Москве, в поэзии произошли большие дела. Когда-нибудь расскажу. Во всяком случае теперь у меня и у Саши (см.42) все идет нормально: сашкина книга выходит, моя, наверно, в Ужгороде переиздастся (есть верстка). Я написал о Туве и сдал в альманах. Саша, отец дочки, тоже сочиняет строчки. Так и живем. Луконин могуч — лауреат, деятель и парень хороший. Антоколь написал уже строк 1000 новой поэмы, которая будет напечатана. Глупостей он наделал и немало и за это расплатился. Вот такая отрывочная информация. Я думаю, что ты кое-как разберешься в происходящем. Во всяком случае знай, что с нами ничего страшного не случилось, и тебе за меня краснеть не придется. Присылай новые стихи — мы их тиснем. В «Знамени» новые хозяева. Там ведает поэзией Валя Дмитриева (! – С.Г.) Напиши ей (43). Она мне сказала, что твои опусы не зарезали, а просто отодвинули. Ты у нее все узнаешь. В альманахе у тебя стишок тиснули. Там теперь вместо Инбер (44) ведает стихами Луконин (! – С.Г.) Жду твою новую книгу. В мае готовлюсь отправиться в далекие края (куда еще окончательно не решил). Книгу хотел сдавать, но тоже еще не решил. Может быть, сдам, а может и подожду до осени. Кое-где бьют отбой (это касается обсерания моей «Закарпатской»). Но сам понимаешь, что приятного было мало, хотя и ничего  очень неприятного не чувствовали.

Я ездил за Карпаты от Литгазеты с женой. Жили там, как у бога за пазухой. Лиходеев (45) женился на Вале Дмитриевой.

Ребят не вижу. Пиши и шли новые стихи.

Привет супруге.

Целую Семен

6.IV.49

Привет от Саши и от Лариски —

вот смысл приписки!

 

Ю.Левитанский — С.Гудзенко

[10. 10.1949]

Целую, старина!

Наконец-то ты откликнулся. Я уже не понимал, в чем дело — так долго молчишь.

Спасибо за добрые и худые слова о книжке (46). Это справедливо. Негде выверить, не с кем посоветоваться. Даже редактора у меня не было: дали девчушку, окончившую университет. Ей — абы орфография! Но дело, конечно, не в этом. Не хочу пенять на зеркало.

Кое в чем, видимо, ты перегибаешь — я думаю, что сейчас публицистика нужна в поэзии. Другое дело, что это нужно уметь. Ведь вот печатает же плохие стихи Наровчатов (47). Поэтические строки в них не часто встречаются. А, между тем, это нужно. Это я говорю не в оправдание своих слабых мест — они мне, в общих чертах, ясны.

Кстати, хочу из «Встречи с Москвой» сделать нечто вроде маленькой поэмки, дописав несколько кусков на несложном сюжете. Стоит ли? Напиши мне.

У нас прошла конференция (48). Я немного побаивался, потому что кое-кто здесь делал попытки меня поклевать. Но получилось все наоборот. И Васильев, и даже Яшин (49) подняли меня на пъедестальчик. Вдрызг разделали Ольхона и иже с ним. И я остался самым крупным поэтом Иркутска и его окрестностей.

Подружились с Горбатовым (50) и Ажаевым (51). Старик хорош, Ажаев тоже парень отличный. Он кое в чем мне помог и, очевидно, еще поможет. На конференции москвичи поставили вопрос о том, что нужно издать книжки мою и нашего Луговского (52)— в Москве. Большую поддержку в этом обещал Ажаев. Но я, хотя и мало верю в реальность, еще и раздумываю: стоит ли спешить? Разве что с расчетом досдать потом новое? Как ты думаешь?

В Чите и Хабаровске тоже скоро конференции. Там должен быть Луконин, и думаю с ним встретиться. Ему и Тарасенкову (53) отправил мою книжку Ажаев.

Вот и все, старик, новости основные. Не забывай меня и пиши подробнее. Почему Саша мне не пошлет книжку? У нас нет ее. Где ребята – ифлийцы? Если знаешь — сообщи мне адреса.

Хотелось бы в Москву, но не знаю, когда теперь удастся. Разве что, если придется двигать книжку.

Вот и все. Привет сердечный Ларисе от меня и Маринки.  (Она рвется в Москву!)

Крепко тебя обнимаю

Твой Юрий

Пиши, Старик!

10/X  49г.    

 

Ю.Левитанский — С.Гудзенко

[15.11. 1949]

Привет, старичина!

Хотел тебя как-нибудь обозвать в ответ на «мамочкина-сибиряка», но ничего не придумал (54). Получается что-то вроде «Сэрик Гудзингер» и т.д. Ну, ладно, останется за мной.

Напрасно все же, старик, назвал ты мое письмо «самодовольным». Ей-богу, в чем угодно меня можно обвинять, только не в этом. Напротив, червь всевозможных самокритических сомнений меня гложет, хотя я несколько и растолстел.

Говоря серьезно, сейчас, когда вышла книжка (см. 37), мне гораздо яснее целый ряд моих пороков, и я уже знаю теоретические и практические выводы. Ты, в основном, тоже безусловно прав.

Я продолжаю работать, Думаю, что это самое главное. Очень хочется написать о заводе. Но пока я только хожу, смотрю, вживаюсь в новую для меня заводскую жизнь и, по мере возможности, участвую в ней. Думаю, что это наиболее правильный метод. Как ты считаешь?

Съездил недавно на писательскую конференцию в Читу (55). Это тоже крупнейший центр, город военных и железнодорожников. Несколько улиц, и куда не посмотришь — на горизонте сопки — подняли кверху жопки. И в этом центре бушует литература. Там я познакомился с Твардовским (56). Он как человек приятного впечатления не произвел на меня, как, кажется, и на прочих. Талант ему отпущен большой, а мужик он, по-моему, неважный.

Очень хотелось встретиться с Лукониным, но на хабаровскую конференцию ехать уже было не возможно, и так я наездился досыта.

Очень интересно, что у тебя получится с твоей «громадиной». Думаю, что здорово, потому что верю в тебя абсолютно и безгранично. От всего сердца желаю успеха.

Думаешь ли ты о книжке в 1950? По моему, следовало бы!

В «Новом мире» читал твои стихи. Хорошо, но, пожалуй, насчет радиоприемника уже не особо ново. Кажется мне, что там имеются неточности. Разве можно в приемнике «включить Россию»? Это же не город. А у райкомовского «газика», как и у каждого другого, по-моему, светится красный, а не зеленый огонек. И др.

Вот, старик, и я тебя критикую. Но это робко, как старшего брата.

Как поживает и что пишет Саша? Почему он никак не хочет мне выслать книжку, если уж так трудно ему черкнуть пару слов? Подействуй на него.

У нас тут появился один ифлиец — Давид Малец (?-Л.Г.), с философского. Он окончил МГУ и прислан преподавать. Давид, как Давид, ничего себе.

Вот такая у нас жизнь.

Не забывай, дорогой старик, мамочкиного сибиряка. Пиши.

Крепко обнимаю тебя и (если можно) Ларису. Привет вам обоим от Маринки — моей половинки!

Целую Юрий

15/XI 49

 

С.Гудзенко — Ю.Левитанскому

[Не датировано. Вероятно, конец 1949 (?)]

Дорогой Дюрико!

Что же ты, брат, отмалчиваешься? Обиделся или забурел или заработался? Пиши мне, шли стихи и не пропадай. Я уже тревожусь за твое крепкое сибирское здоровье. Не пельменей ли обожрался? А? Как твои дела? Тут были сибиряки, но ты с ними не прибыл. Может приедешь сам? Как ты решил с книгой в Москве? Надо бы уже затевать разговор с издательством. Учти, что если ты думаешь выпустить ее в 1950 году, то нужно специальное решение секретариата о включении рукописи в план. Так или иначе пора уже выбраться в Москву. Здесь сидят подолгу и Волошин (57), и Костюковский (58), и Максимов(см.1), и Кондырев (59) и т.д.

У меня дела обычные: поэма вышла, думаю ее издать. Пока пишу статейки в разные газеты. Хочу в апреле уехать из Москвы и снова засесть за работу  по-настоящему. Сейчас гуляю, отдыхаю, выпиваю и т.п. Привал у меня короткий — месяц-полтора. Хочу съездить в Киев и Ташкент. А после поеду к месту действия нового произведения!!

Пиши, старик, о себе и Марине. Моя Лариса крупный ученый. Она пишет диплом о чешском художнике Манасе (60)19 века и уже собирается в аспирантуру. Привет вам от нее.

Пиши

Целую крепко

Семен

 

Ю. Левитанский — С.Гудзенко

[27.09. 1951]  

Привет, старина!

Недавно вернулся из командировки. Проездил в общей сложности больше трех тысяч километров — по Ангаре, Лене и Витиму, всеми видами транспорта — от лошади, глиссера и дрезины до поезда, парохода и самолета. Было очень много интересного. Сейчас начинаю писать и описывать.

Куклис (61) оказался на высоте: оба стихотворения напечатал в «Сменах». Жаль, что больше ему не оставил. Комсомолка тоже дала дважды. Если к этому прибавить «Огонек», «Сиб. огни» (62) и др. то детский цикл разошелся почти полностью.

Иркутская книжка (63) уже в печати, в октябре должна выйти.

Вот такие дела.

Что у тебя доброго, старина? Читаю твои критические опусы, а что ты и как — не знаю. Кто пишешь кроме? Работаешь ли у Симонова? Как семья, потомство?

Вышел ли воениздатский сборник? Если да — был бы тебе очень благодарен за присылку: к нам он может и не дойти.

Из «Молодой гвардии» ничего не имею. Получил 60% — а дальше тишина. До меня дошел слух, что с моим редактором вышла неприятность. Если это правда, не может ли погореть моя книжка (64)? Не знаю, как они поступят в этом случае.  В сущности, Бархударян (65) ее тоже редактировал, и все могло бы решиться очень просто. Может быть, старик, поговорил бы ты с Бархударяном? Этим ты оказал бы мне еще одну очень большую услугу. Им я пока ничего не писал и сильно беспокоюсь — что будет.

Что нового в Москве? Как Сашуна? Он, видимо, ушел в себя — нигде его не слышно.

Жду, старик, что откликнешься. Если что-либо узнаешь в «Мол. Гвардии» — может быть, дашь телеграмму?

Привет сердечный мамаше, Ларисе, поцелуй Катерину (66).

Он жены моей привет. Она окончила университет, привесила значок и очень загордилась. Но, тем не менее, приветствует.

Обнимаю тебя и желаю

всего наилучшего

Юрий

27/IX 51   

 

С.Гудзенко — Ю.Левитанскому

[1.10. 1951]

Здорово, Макуха-Макай!

Привет тебе, Землепроходец, Умелец, Страстотерпец!

Первым делом в первых строках  сообщаю тебе, что Бархударян в отпуске, а твоя книга набрана, и на этой неделе будет сверка и подписана в печать. Так что отлучка твоего главного редактора не повлияла на выход книги. Думаю, что через пару месяцев она выйдет. Все это я узнал в издательстве, куда только что звонил. Теперь коротенько о себе: я тоже совершил дальнее путешествие на дачу в Кратово, что километров сорок от столицы. Жил там 4 месяца. Я служу в «Литературной газете» спецкуром, так что мой босс Симонов. Работенка у меня неплохая и любопытная. Написал стихов, которые, если все будет в порядке, выйдут в довольно большом количестве в ноябрьской книжке «Знамени». Он же составят основу новой (целиком!) пересоставленной теперь книги. В Военгизе сборник с твоим циклом вышел — есть сигнал пока. Когда будут экземпляры — пришлю тебе. Советую продолжить армейскую тему, ибо будем в 1952 году выпускать второй такой же сборник и ты бы мог в нем присутствовать новым циклом. Кроме того, из двух таких циклов да лучших фронтовых можно будет сделать книгу для Военгиза — они не станут сопротивляться. Поэтому пиши про солдат, Макуха-Макай, Прыщевальский! Что тебе еще описать. Сашунька укатил Тбилиси, написав несколько стихов. Моя наследница — здорова, сильна, мила и т.п. качествами отца обладает. Лариса аспирантствует. Так и живем. Пиши чаще и подробней. Будет желание написать стихи рецензию, очерк для «Литгазеты» пиши, присылай. Привет супруге-значкистке.

Обнимаю Семен

Привет от Ларисы и Катьки

Когда думаешь прикатить в столицу? Хорошо бы к выходу книги прибыть в оную. Пиши.

1 октября 1951 года

г. Москва

 

Ю.Левитанский — С.Гудзенко  (Телеграмма)

31.12.1951

Поздравляем новым годом  желаем новых книг новых успехов = Юрий, Марина

 

Гудзенко О.И. — Ю.Левитанскому

[14.1. 1952] 

Уважаемый тов. Левитанский! (Простите, не помню Вашего отчества)

Вашу книжку и письмо получила. Но, к великой моей печали, Семен пока ответить Вам не может. Он перенес страшную операцию — опухоль мозга. Да, страшную и тяжелую. Сегодня ему немного легче — это 14-ый день после операции.

Тяжело, больно мне, очень больно за родного Семена. Профессор и врачи уверяют, что он выйдет из этого тяжелого положения.

С приветом О. Гудзенко

14-I-52г.

 

Ю.Левитанский — Гудзенко О.И.(Телеграмма)

31.1.1952

Поздравляю годовщиной Катюши Очень прошу сообщить состояние Семена Желаю скорейшего полного выздоровления = Левитанский

 

Ю.Левитанский — С.Гудзенко

[14.5.1952]

Здорово, старина-старинушка!

Очень жалел, что не удалось мне тебя повидать перед вылетом в родные шпинаты. Звонил тебе несколько раз — но тщетно. Тридцатого вечером я взлетел над праздничной Москвой, а первого ночью был дома. Иркутск оказался на том же самом месте, и все как обычно. Сейчас думаю, куда податься. Видимо, поезжу летом по Байкалу. Сейчас пишу стихов  о прошлогодней поездке по Лене, и хочется написать получше.

Для антологии, как было договорено, отправил стихи Романенке (67), девять штук — для выбора. Не худо бы, если ты позвонил бы Сидоренке (68), чтоб он знал что и чего.

У Вали Дмитриевой стихи остались, но думаю, что впустую (а также у Лациса (69) и Кудрейки (70)).

Чего ты, старина, поделываешь? Включился ли уже активно в стихописание? Хочется прочесть твои новые хорошие стихи. Все мои друзья остались удовлетворены (искренно!) сообщением о состоянии твоего здоровья.

Может, все-таки надумал бы податься в наши края — был бы я страшно рад, да и ты, думаю, не пожалел бы.

Опиши мне, старинушка, свое житье-бытье. Как дома? 

Привет всем твоим, а также Александру Межирия, если он возвернулся.

От моей жены тоже ответственный привет.

Желаю тебе всего наидоброго

всегда твой друг Юра

14/V 52

 

Ю. Левитанский — Гудзенко О.И.

[ 30.8.52]

Дорогая Ольга Исаевна!

Давненько уже я написал Семену, но ответа не получил и решил, что он уехал на юг. Однако вчера мне сообщили, что у него что-то опять неладно со здоровьем.

Убедительно прошу Вас написать мне хоть пару слов — правда ли это, и в чем дело.

Извините за беспокойство

с искренним уважением

Юрий Левитанский

30 VIII-52   

 

Гудзенко О.И. — Ю.Левитанскому

[5.9.1952]

Дорогой друг Юрий! (Простите, отчества не знаю)

К сожалению, мне сообщили горькую правду — родной Семен мой перенес 6-го июня вторую операцию, тяжелый послеоперационный период, и вот только месяц, как его здоровье начинает восстанавливаться. Интеллект его полностью сохранен. Тяжело, очень тяжело и больно мне за Семена.

Он просил Вам передать привет и наилучшие пожелания.

С приветом – О. Гудзенко

5-/IX-52 г.    

 

Ю. Левитанский — Гудзенко О.И. (телеграмма)

[20.2. 1953]

Болью узнал смерти родного Семена  Выражаю сердечное соболезнование Вам  Ларисе

Левитанский

 

Комментарии

 

(1) Гудзенко Ольга Исаевна (1887-1974) — мама поэта Семена Гудзенко.

 

(2) При рождении родители назвали Семена Гудзенко Сарио. Друзья называли его Сариком.

«Но Илья Эренбург решит иначе. Году, по всей видимости, в сорок третьем, читая в рукописи стихи Гудзенко, одобряя их, Эренбург решительно зачеркнул “Сарио” и, не колеблясь, поставил “Семен”».

В.Кардин «Ну что с того, что я там был…» в кн. «Иронический человек. Юрий Левитанский: штрихи к портеру» (М.: Время, 2012)   

 

(3) «Чужой город», «Время» (опубликованы «Солдатская дорога», Иркутск, ОГИЗ, 1948), «Здесь спят солдаты»… (Все три стихотворения: РГАЛИ, ф.2207, оп.1, ед.хр.143)

 

(4)Письмо не дошло до адресата и вернулось к отправителю. Оно хранится в РГАЛИ (ф.2207, оп.1, ед.хр.109) в фонде С. П. Гудзенко.

 

(5) Максимов Марк Давыдович, настоящая фамилия Липо́вич; (1918 — 1986) — советский поэт, драматург, публицист. Участник Великой отечественной войны. Попал в плен, бежал. Воевал в партизанском соединении имени «Тринадцати» под командованием Героя Советского Союза С.В. Гришина. Был разведчиком, политруком конной разведки, редактировал партизанскую многотиражную газету «Смерть врагам!». В ноябре 1944 года откомандирован в Омск, где был спецкором газеты «Гудок». 

Автор сборников стихов «Наследство» (1946)), «Ровесники» (1947), «Десять лет спустя» (1956), «Солдат» (1959), «Лирика» (1976), «Избранное» (1982) и других, а также документальной повести «Соембо» (1974). Автор сценариев фильмов «Лично известен» (1958) и «Двадцать шесть бакинских комиссара » (1971, в соавторстве). Переводчик поэзии народов СССР. 

 

(6)Пархомов Михаил Ноевич (настоящая фамилия — Клигерман; 1914 — 1993) — писатель, журналист. Член Союза писателей УССР. Рано потерял родителей, беспризорничал. Потом работал токарем, учился на рабфаке. Окончил архитектурный факультет Киевского инженерно-строительного института. Участник Великой Отечественной войны. Автор книги: Пархомов М. Н. «Мы расстреляны в сорок втором». Посвящено Семену Гудзенко. Повесть о мужестве.  

 

(7) Друзья Гудзенко и Левитанского по ИФЛИ.

Адлер Лев Моисеевич (1922-2005). Учился в ИФЛИ. В 1941 году вместе с однокурсниками ушел на фронт, был ранен. Заканчивал образование на историческом факультете МГУ. С 1962 года работал старшим преподавателем гуманитарных дисциплин Альметьевского государственно нефтяного института. Почётный профессор, заслуженный работник культуры Республики Татарстан, один из основателей социологической службы в городе Альметьевске и компании «Татнефть». На средства, завещанные Л. М. Адлером институту, в 2006 году создан благотворительный фонд материальной помощи студентам, оставшимся без попечения родителей.

Непомнящий Николай  (?)  — Поэт вспоминал: «Наш институтский товарищ Коля Непомнящий был старше нас, он успел побывать на финском фронте, потом ушел на германский. Его армия была окружена, он попал в плен, бежал, был схвачен. Потом наконец попал к своим, его снова посадили – в северные лагеря. После XX съезда Коля возвратился в Москву нищий, оборванный, ночевал на вокзалах, безуспешно искал работу. Решился позвонить своему однокашнику Шелепину, тогда первому секретарю ЦК ВЛКСМ. Встретились, как братья. Но по мере того, как Коля рассказывал свою историю, Шурик становился все суровее, незаметно перешел на вы. Когда Коля закончил рассказ, Шелепин сказал недовольно: «А почему вы не застрелились?» Ну что с того, что я там был?»

Л. Шинкарев «Юрий Левитанский: «Я дьяволу души не продавал» в кн. «Иронический человек. Юрий Левитанский: штрихи к портрету» 

 

(8)Стромынка, 32 – с конца 30-х годов по этому адресу находилось общежитие студентов МГУ, а впоследствии и других вузов Москвы.

 

(9) Дезик Кауфман: Самойлов Давид Самуилович (1920-1990) — выдающийся поэт советской эпохи, переводчик, прозаик. Фронтовик. Участвовал в боях за Берлин. Награжден медалями «За отвагу» (1943) и «За боевые заслуги» (1944), Орденом Красной Звезды (1945). Автор сборников «Ближние страны» (1958), «Второй перевал» (1962), «Дни» (1970), «Волна и камень» (1974), «Весть» (1978), «Залив» (1981) и др., а также «Книги о русской рифме» (1973) и «Памятных записок». Лауреат Государственной премии СССР. Многолетний друг Левитанского. 

 

(10) Адульский Николай Андреевич  (1912 — 1958-67?) — художник фронтовой газеты «Родина зовет», младший лейтенант. В Красной Армии с июля 1941 г. Был награжден медалью «За боевые заслуги» и Орденом Красной Звезды. 

 

(11) Антокольский Павел Григорьевич (1896-1978) — поэт, переводчик и драматург. 

Во время Великой Отечественной войны написал поэму «Сын» (1943). В послевоенные годы подвергался нападкам критиков, однако преодолел творческий кризис. Издал поэму «В переулке за Арбатом» (1954), сборник стихов «Мастерская» (1958), «Высокое напряжение» (1962), «Четвёртое измерение» (1964), «Ночной смотр» (1974), «Конец века» (1977) и др.  Лауреат Сталинской премии (1946) и трех орденов «Трудового Красного Знамени». 

 

(12) Степинский Марк Абрамович (1921-2000) . Учился в ИФЛИ на философском факультете.

В сентябре 1941 года ушел добровольцем на фронт. Прошел всю войну в составе 326-й стрелковой дивизии, которая с конца 1941 до лета 1943 воевала на Западном и Калининском фронте, участвовала в прорыве блокады Ленинграда. В конце 1944 году закончил войну на Одере, день Победы встретил на побережье Балтийского моря. М. Степинский служил военным переводчиком в разведотделе штаба дивизии. После окончания боев в Германии продолжал нести службу и стал первым военным комендантом немецкого городка Любтеен. Затем служил референтом и переводчиком Советской военной администрации в Германии. После демобилизации продолжил учебу на философском факультет МГУ. С 1948 по 1953 годы преподавал в Первом Московском артиллерийском училище. С 1954 года и до конца трудовой деятельности преподавал в Курском государственном  педагогическом институте.

 

(13) Гудзенко и  Левитанский встречались в марте 1945 года в Будапеште.

 

(14) «Солдатская дорога» (Иркутск, ОГИЗ, 1948). Подписана к печати 18.02.1948

 

(15) Левитанская (Гольдштейн) Марина Павловна (1927-2020) — первая жена Ю. Левитанского; радиожурналист, редактор.

 

(16)«Мы не от старости умрем…» — стихотворение С. Гудзенко (1946).

К стихотворению «Памяти ровесника» («Стороны света», 1959) Левитанский взял эпиграфом строки Гудзенко: «Мы не от старости умрем, — от старых ран умрем».

 

(17) Сурков Алексей Александрович (1899-1983) — советский поэт и общественный деятель. В годы войны А. Сурков был корреспондентом фронтовой газеты «Красноармейская правда» и спецкором газеты «Красная звезда». В 1945 -1953 гг. ответственный редактор журнала «Огонек». Автор текстов популярных патриотических песен. Стихотворение «Бьётся в тесной печурке огонь», написанное в первые месяцы войны, стало популярнейшей песней («Землянка»). Герой Социалистического труда. Лауреат двух Сталинских премий. 

 

(18) Опубликовано в книге «Солдатская дорога» (1948) стр.70

 

(19) «После марша» (М. «Советский писатель», 1947)

 

(20) «Закарпатские стихи» (М. «Советский писатель», 1948)

 

(21) Воспоминания о тяжелых поражениях на фронте первых военных месяцев стали неугодны властям; требовалось воспевать победы последующих лет войны. А Гудзенко все еще переживал самые тяжелые годы, когда сам был на фронте. Его стихи были раскритикованы в идеологической газете «Культура и жизнь». Полемически отвечая на обвинение в «безродном космополитизме», Гудзенко писал: «И у меня есть тоже неизменная, на карту не внесенная, одна, суровая моя и откровенная далекая провинция — Война».

 

(22) Шорор Владимир Яковлевич (1920-1994) — советский писатель. В 1941 окончил Московский библиотечный институт. Ушел добровольцем на фронт. В 1950 окончил Литературный институт имени А.М. Горького. Автор нескольких сборников очерков, рассказов и повестей. Работал в аппарате Союза писателей СССР в качестве помощника первого секретаря Г.М.Маркова

 

(23) Планы Левитанского не сбылись. Известно, что он посетил Москву раньше — летом 1947 года вскоре после демобилизации. Встречался ли он тогда с Гудзенко? Вероятно, не застал его в Москве: Гудзенко в ту пору был в Карпатах. 

 

(24) Смеляков Ярослав Васильевич  (1913-1972) — советский поэт и переводчик. Участник Великой Отечественной войны. Был репрессирован и отбывал различные сроки в местах заключения: в 1934-1937 гг. во время «большого террора» после убийства Кирова, после войны как находившийся во вражеском плену и с 1951 по 1955 гг. по ложному доносу. Реабилитирован в 1956 г. Автор поэмы "Строгая любовь" (1956), сборников "Разговор о главном" (1959), "День России" (1967), "Декабрь" (1970). Награжден тремя Орденами Трудового Красного Знамени. Лауреат Государственной премии СССР (1967). Популярную песни на стихи Я. Смелякова «Если я заболею» исполняли Ю. Визбор, В. Высоцкий, Ю. Шевчук.       

 

(25) Васильев Сергей Александрович (1911-1975) — советский поэт и журналист. В молодые годы готовился стать артистом и даже работал в мюзик-холле. Во время Великой Отечественной войны —  боец народного ополчения, затем военный корреспондент газеты «Красная звезда», воевал под Москвой, в Украине и Крыму, вместе с частями 1-го Украинского фронта прошёл Польшу и Украину. Награжден Орденом Красной Звезды и медалью «За отвагу». Кроме «патриотической поэзии» писал сатирические стихи, пародии и эпиграммы. Автор слов популярных песен советской эпохи. Лауреат Государственной премии РСФСР им. М. Горького (1973).  

 

(26) Вовик Лифшиц: возможно, Лифшиц Владимир (Вольф) Александрович (1913-1978)— поэт, фронтовик, автор слов популярных песен в советских кинофильмах. В конце 40-х годов В. Лифшиц жил в Москве. Однако есть немало обстоятельств, мешающих принять эту версию.  

 

(27) Конференция писателей Сибири проходила в Новосибирске с 27 ноября по 2 декабря 1947 года. На ней были подведены итоги литературной жизни Сиби¬ри 1940-х. Кроме традиционных пленарных выступлений ра¬ботали секции прозы и поэзии, где обсуждались произведения моло¬дых сибирских писателей. В работе кон¬ференции принимала участие члены правления СП СССР Л.Н. Сейфуллина, А.А. Караваева, Я.В. Смеляков, С.А. Васильев и др.

 

(28) Левитанский имеет ввиду жену Марину Павловну Левитанскую, отца Давида Исаевича Левитанского, маму Раису Евдокимовну Левитанскую (Хацкелевич), брата Анатолия Давидовича Левитанского и самого себя.

 

(29) Ольхон Анатолий Сергеевич  (настоящая фамилия Пестюхин) (1903-1950) — советский поэт, переводчик, журналист.  Участником Московской литературной группы «Перевал», ратовавшей за сохранность «преемственной связи с художественным мастерством русской и мировой классической литературы». После разгрома «Перевала» был арестован в Москве в феврале 1930 по обвинению в антисоветской пропаганде, выслан в Иркутск, где жил с 1931 до самой кончины. Опубликовал около сорока сборников стихов, переводов, сказок, книг для детей. А.С. Ольхон был редактором первой книги Левитанского «Солдатская дорога».

 

(30) Это «предположение», высказанное Левитанским, не осуществилось.

 

(31) Эти «три стихотворения» в фондах РГАЛИ отсутствуют.

 

(32) Первое Всесоюзное совещания молодых писателей прошло в марте 1947 года. Вероятно, Гудзенко пишет о Втором Всесоюзном совещании молодых писателей в Москве, которое состоялось только в марте 1951 года. Поэтический семинар на нем вели С. Гудзенко, А. Межиров и Н. Сидоренко.   

 

(33) «Битва». Стихи. (М., Молодая гвардия, 1948). 

 

(34) Жадова Лариса Алексеевна (1927- 1981) — советский искусствовед. Дочь военачальника Алексея Жадова, жена, а впоследствии и вдова Семена Гудзенко; последняя жена Константина Симонова.

 

(35) Росляков Василий Петрович (1921-1991) — советский писатель. В 1939 году поступил в ИФЛИ. В 1941 году ушёл на фронт. Был литсотрудником газеты «Партизанская правда». После войны продолжил учёбу и окончил филологический факультет МГУ в 1950 году. Автор трилогии «Последняя война» (1962-1985). Возглавлял Комиссию СП СССР  по литературному наследию С. Гудзенко, в которую входил и Ю. Левитанский. 

 

(36) Левитанский пишет о рецензии в газете «Боевая красноармейская» — «Он шел с нами по фронтовой дороге» (26.03. 1948), подписанной — Гвардии старшина Карпухин  

 

(37) С. Гудзенко «Дорога солдата» («Литературная газета», 28.04. 1948) 

 

(38) По-видимому, речь идет о книге Я. Смелякова «Кремлевские ели». Стихи (М.: «Советский писатель», 1948).

 

(39) Гамзатов Расул Гамзатович (1923-2003) — советский и российский поэт, прозаик, общественный деятель. Народный поэт Дагестана. Герой Социалистического Труда (1974). Лауреат Сталинской (1952) и  Ленинской премий, кавалер четырёх орденов Ленина (1960, 1973, 1974, 1983). Учился в Литературном институте им. М. Горького в Москве (1945-1950). Избирался  депутатом и членом президиума Верховного Совета СССР. Автор многих поэтических сборников. Поэмы и стихи Гамзатова переводили Илья Сельвинский, Роберт Рождественский, Андрей Вознесенский, Юнна Мориц и др. Самую известную песню Гамзатова, знаменитые «Журавли», которые исполнял  М.Н.Бернес, перевел Наум Гребнев. Произведения Гамзатова переведены на десятки языков народов мира.

 

(40) Эпштейн Борис Григорьевич (псевдоним Кремнёв, 1914-?) — В годы Великой Отечественной войны служил военный корреспондент, в т.ч. в газете 53-й Армии «Родина зовет» вместе с Ю. Левитанским. После войны работал в газете «Правда» и журнале «Октябрь», редактором в творческом объединении «Луч» киноконцерна «Мосфильм». Автор книг в популярной серии «Жизнь замечательных людей».

 

(41) Луконин Михаил Кузьмич (1918-1976) — советский поэт. Участник финской войны — стрелок лыжного батальона. Во время Великой Отечественной войны военный корреспондент. Награжден медалью «За боевые заслуги». Секретарь правления СП СССР. Лауреат Сталинской премии второй степени (1948). Лауреат Государственной премии СССР (1973). М. Луконин написал предисловие к книге Ю. Левитанского «Теченье лет» (Восточно-сибирское книжное издательство, 1969), не утратившее значение и по сей день, дав высокую оценку творчеству поэта. 

 

(42) Межиров Александр Петрович (1923-2009) —  советский и российский поэт, переводчик. Участник Великой Отечественной войны, участник боев по прорыву блокады Ленинграда, был ранен, затем контужен. После лечения демобилизован в звании младшего лейтенанта. Награжден медалью «За оборону Ленинграда» (1943) и Орденом Отечественной войны 2 ст.  После войны учился в Литературном институте им. М.Горького, а в последствии и преподавал там на кафедре литературного мастерства. Особенно популярным считаются стихотворения А.Межирова «Коммунисты, вперед!» и «Мы под Колпином скопом стоим…». Лауреат Государственной премии СССР (1986). С 1992 года жил в США. Семья Межировых находилась в родстве с семьей Левитанских. 

 

(43) Дмитриева Валентина Георгиевна (? -?) 

«…В отделе поэзии журнала "Дружба народов" сначала под руководством Я. Смелякова, а затем и единолично работала Валентина Георгиевна Дмитриева (некогда она возглавляла отдел поэзии и в "Знамени"). Человек широкой, щедрой души, беспредельно, до фанатизма, преданный своему делу, знающая наизусть множество стихов и классиков, и современных поэтов, она обладала не очень-то уютным характером, высказывала свои суждения довольно высокомерно, с апломбом».

(«Наш современник», №9, 2008) 

 

(44) Инбер Вера Михайловна (1890-1972) — поэтесса, прозаик, переводчица. Стихи начала публиковать в Одессе, в 1914 году в Париже вышел первый поэтический сборник «Печальное вино», потом последовали еще две книги, вышедшие в России. В 1920-х – 30-х годах Инбер пробует себя в разных жанрах: пишет прозу и публицистические статьи. Во время Великой Отечественной войны три года прожила в блокадном Ленинграде, отразив в своих произведениях — дневнике «Почти три года» (1946) и поэме «Пулковский меридиан» (1941—1943,1946), жизнь и борьбу жителей города. Лауреат Сталинской премии 2 степени и трех орденов Трудового Красного Знамени.

 

(45) Лиходеев Леонид Израилевич (настоящая фамилия Лидес; 1921-1994) — советский писатель, поэт и драматург. Автор многих сатирических произведений и фельетонов.  Лауреат премии «Золотой теленок» Клуба 12 стульев «Литературной газеты» (1975). Своим главным произведением он считал трехтомный роман-эпопею «Семейный календарь, или Жизнь от конца до начала»(1990-1991, 1998). Левитанский говорил об этой книге как о «романе века». Участник Великой Отечественной войны. Одноклассник и школьный товарищ Левитанского.

[Левитанский (10.10.1949)]

 

(46) Речь идет о второй книге Ю. Левитанского «Встреча с Москвой» (Иркутск, ОГИЗ, 1949)

 

(47) Наровчатов Сергей Сергеевич (1919-1981) — советский поэт. Окончил ИФЛИ и Литературный институт им. Горького. Участник Финской и Великой отечественной войн. Военный корреспондент. В годы войны награжден медалью «За боевые заслуги» (1943), Орденом Красной Звезды (1944) и Орденом Отечественной войны 2 степени (1945). Секретарь СП СССР и первый секретарь Московского отделения СП РСФСР (1971). В 1974—1981 годы главный редактор журнала «Новый мир». Герой Социалистического Труда (1979). Кавалер двух орденов Ленина.

 

(48) Творческая конференция писателей Иркутской области (1949). Подробно о конференции: Г. Гольдфарб «Иркутское время Юрия Левитанского» (Иркутск, 2013); стр.198-212

 

(49) Яшин Александр Яковлевич (настоящая фамилия Попов; 1913-1968) — советский поэт, прозаик, журналист. Учился в Литературном институте им А.М. Горького (окончил в 1941г.). В годы Великой Отечественной ушёл добровольцем на фронт. В качестве военного корреспондента и политработника участвовал в прорыве блокады Ленинграда. Капитан 1 ранга. Награжден медалью «За боевые заслуги» (1943) и Орденом Красной Звезды (1945). Яшин много ездил по стране; впечатления от этих поездок отразились в сборниках стихов «Свежий хлеб» (1957), «Совесть» (1961), «Босиком по земле» (1965), «День творения» (1969), в рассказах и повестях. Лауреат Сталинской премии 2 степени (1950). Один из немногих писателей своего уровня создавал произведения, в которых пытался говорить правду об окружающей жизни. 

 

(50) Горбатов Борис Леонтьевич (1908-1954) —  советский писатель, сценарист и журналист. Корреспондент газеты «Правда». Участник арктического перелета В. Молокова (1936). Во время войны работал военным корреспондентом. Награжден Орденом Красной Звезды (1942) и Орденом Отечественной войны 1 степени. Автор повести «Непокоренные» (1943)и романа «Донбасс» (1т. 1951, не окончен). Секретарь СП СССР. Лауреат двух Сталинский премий второй степени (1946, 1952).  

 

(51) Ажаев Василий Николаевич (1915—1968) — советский писатель. Был репрессирован в 30-е годы. Автор романа «Далеко от Москвы» (1948), удостоенного Сталинской премии 1 степени (1949). Долго жил на Дальнем Востоке, заочно окончил Литературный институт им. А.М.Горького. Член правления СП СССР. Кавалер Ордена Трудового Красного Знамени. В годы перестройки был опубликован роман Ажаева «Вагон» (1955—64), в котором автор правдиво показал тяготы лагерной системы в стране.

 

(52) Луговской Иннокентий Степанович (1904-1982) — советский поэт, журналист. Переводчик стихов и прозы писателей Бурятии и Монголии, песен и сказок хакасов и эвенков. В годы гражданской войны партизанил в Сибири. Во время Великой Отечественной войны служил на Забайкальском фронте. Корреспондент фронтовых газет «Вперед к победе» и «На боевом посту». Награжден Орденом Красной Звезды (1945). С 1931 года жил и работал в Иркутске.  

 

(53) Тарасенков Анатолий Кузьмич (1909-1956) — советский литературовед, поэт и редактор, литературный критик. В годы Великой Отечественной войны — фронтовой журналист в военных газетах Балтийского флота. Участвовал в боях под Ленинградом. Был заместителем главного редактора журнала «Новый мир» (1950-1953). Его библиографическая книга «Русские поэты XX века. 1900-1955», изданная уже после его смерти в 1966 году, не утратила свое значение до сегодняшнего дня.   

 

(54) Левитанский отвечает на письмо Гудзенко, не обнаруженное ни в РГАЛИ, ни в домашнем архиве И.В.Машковской.

 

(55) Конференция забайкальских писателей проходила с 25 по 29 октября 1949 года. Ее работой руководил командированный в Читу секретариатом правления СП СССР А.Т. Твардовский.

 

(56) Твардовский Александр Трифонович (1910- 1971) — выдающийся советский поэт и общественный деятель, журналист. Автор знаменитой поэмы «Василий Теркин» (1941-1945). Учился в Смоленском государственном педагогическом институте. В 1936 году  переехал в Москву и поступил на третий курс ИФЛИ, окончил в 1939 году. В 30-х годах его семья раскулачена и репрессирована. Твардовский участвовал в войне с Финляндией. В первые годы Великой Отечественной войны работал в Воронеже в газете Юго-Западного фронта «Красная Армия», затем в газете Западного фронта «Красноармейская правда». Награжден Орденом Красной Звезды (1940), Орденами Отечественной войны I (1945) и II (1944) степеней. Главный редактор журнала «Новый мир» в 1950-54 и 1958-70 годах. Лауреат двух Сталинских премий II степени (1941, 1947), Сталинской премии I степени (1946), Ленинской (1961) и Государственной (1971) премий СССР. Кавалер трех Орденов Ленина.

 

(57) Волошин Александр Никитич (1912—1978) — советский писатель и журналист. Лауреат Сталинской премии второй степени (1950). В годы Отечественной войны рядовой сапер. Был ранен. Дошел до Берлина. Награжден Орденом Отечественной 2 степени (1944), медалью «За отвагу» (1945). После войны работал в Кемерово в газете «Кузбасс». Главный редактор журнала «Огни Кузбасса» (1959-1961). Автор романа «Земля кузнецкая» (1949) и рассказов.  

 

(58) Костюковский Борис Александрович (1914-1992)  — советский писатель. Организатор и первый директор первого в Сибири Иркутского дворца пионеров. В годы Великой Отечественной войны добровольцем вступил в РККА, служил в Забайкалье. Военный корреспондент в газетах Забайкальского фронта «На боевом посту» и «Суворовский натиск» (1944-1946). Участник войны  с Японией. Награжден двумя Орденами Отечественной войны. Возглавлял Читинское отделение СП СССР (1949-1954). С 1955 года жил и работал в Москве.

 

(59)Кондырев Лев Николаевич (1910-2002) — советский поэт, участник Великой Отечественной войны. После войны Кондырев жил и работал в Новосибирске, затем в Москве. Автор многих поэтических сборников — часто писал на военную тему, — а также слов ко многим песням на музыку советских композиторов.

 

(60) Манес Антонин(1784-1843) — чешский художник эпохи романтизма; профессор пейзажной живописи Академии художеств Праги. В 1954 году Л.А. Жадова защитила кандидатскую диссертацию на тему «Развитие реализма в чешской живописи XIX века».

 

(61) Куклис Григорий Самойлович (1907-?) — советский писатель и журналист. Учился в Коммунистическом институте журналистики. В 30-х годах продолжил учёбу в Институте красной профессуры. В 1941-м был направлен в 38-ю армию на должность заместителя редактора газеты «Сталинское знамя». Принимал участие в оборонительных боях на Украине. Назначен редактором газеты «Красный боец»  41-й Армию на Калининском фронте. Переведен в газету «Суворовский натиск» сначала на Степном фронте, а после переименовании фронта в 1943-м — на 2-м Украинском. В 1945 году Куклис вместе с редакцией газеты дошёл до Венгрии. (В этой газете работал и Семен Гудзенко). Участвовал в освобождение Маньчжурии. Награжден Орденами Отечественной войны первой и второй степени.

«Летом 1946 года подполковник Куклис демобилизовался и вернулся в Москву. Он рассчитывал получить серьёзный пост в издательских структурах… В итоге его утвердили всего лишь членом редколлегии молодёжного журнала «Смена»». В 1962 году Г. Куклиса назначили заместителем главного редактора газеты «Литература и жизнь», он участвовал в реорганизации газеты в еженедельник «Литературная Россия… Из «ЛР» Куклис ушёл 1 июля 1974 года на пенсию. А когда он умер, выяснить пока не удалось».

В. Огрызко «На работе себя не щадит: Григорий Куклис» (Литературная Россия, №26; 09.07,2020)

 

(62) «Сибирские огни» — литературный журнал, издающийся в Новосибирске с 1922 года.

 

(63) «Самое дорогое»  Стихи в защиту детей (Иркутск: ОГИЗ, 1951)

 

(64) «Наши дни» Книга стихов (М.: «Молодая гвардия», 1952)

 

(65) Бархударян Тадеос Ависович (псевдоним Фёдор Колунцев; 1923 -1988) — советский писатель, редактор. В 50-е годы работал редактором в издательстве «Молодая гвардия». 

 

(66) Симонова-Гудзенко Екатерина Кирилловна (род. 1951; урождённая Екатерина Семёновна Гудзенко) — российский историк, японовед. Доктор исторических наук, профессор. Дочь Семена Гудзенко. После смерти С. Гудзенко и нового брака своей матери Ларисы Жадовой с Константином Симоновым была им удочерена. Отсюда и ее отчество в соответствии  паспортным именем Симонова — Кирилл.  

 

(67) Вероятно, Левитанский имеет в виду: Романенко Лариса Николаевна (урожденная Заклинская; 1923-2007) — советский поэт и переводчик. Окончила филологический ф-т МГПИ. Работа литсотрудником и журналистом в разных городах России. Переехала в Латвию в 50-е годы. Автор нескольких поэтических сборников, изданных в Риге и Москве, а также переводов латвийских поэтов.     

 

(68) Сидоренко Николай Николаевич (1905-1980) — советский поэт. Участник Великой Отечественной войны. После войны в течение многих лет вел семинар в Литературном институте им. Горького. Автор многих поэтических сборников.

 

(69) Лацис  Эвалдс (псевдоним – Эвалдс Вилкс, 1923-1976) —советский латышский писатель. Доброволец-фронтовик. Тяжело ранен в боях под Таллином. После войны работал в Москве и Риге. Автор повести «Двенадцать километров» (1962) и многих рассказов. Лауреат Государственной премии ЛССР. 

 

(70) Кудрейко Анатолий (Анатолий Алексеевич Зеленяк; 1907-1984)  — советский поэт, переводчик. Участник Великой Отечественной войны. Награжден медалями «За боевый заслуги», «За оборону Сталинграда» и др. Автор нескольких сборников стихов.